. Shabad : Saarag Mehalaa 5 Ghar 6 Parrathaala -ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬ ਪੜਤਾਲ : Sri Guru Granth Sahib : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

ਜਉ ਸਾਧਸੰਗ ਪਾਏ ॥

This shabad is on Ang 1229 of Guru Granth Sahib.

 

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬ ਪੜਤਾਲ

Saarag Mehalaa 5 Ghar 6 Parrathaala

Saarang, Fifth Mehl, Sixth House, Partaal:

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੨੯


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੨੯


ਸੁਭ ਬਚਨ ਬੋਲਿ ਗੁਨ ਅਮੋਲ ॥

Subh Bachan Bol Gun Amol ||

Chant His Sublime Word and His Priceless Glories.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਕਿੰਕਰੀ ਬਿਕਾਰ ॥

Kinkaree Bikaar ||

Why are you indulding in corrupt actions?

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਦੇਖੁ ਰੀ ਬੀਚਾਰ ॥

Dhaekh Ree Beechaar ||

Look at this, see and understand!

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਧਿਆਇ ਮਹਲੁ ਪਾਇ ॥

Gur Sabadh Dhhiaae Mehal Paae ||

Meditate on the Word of the Guru's Shabad, and attain the Mansion of the Lord's Presence.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਰੰਗ ਕਰਤੀ ਮਹਾ ਕੇਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Har Sang Rang Karathee Mehaa Kael ||1|| Rehaao ||

Imbued with the Love of the Lord, you shall totally play with Him. ||1||Pause||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਸੁਪਨ ਰੀ ਸੰਸਾਰੁ ॥

Supan Ree Sansaar ||

The world is a dream.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਮਿਥਨੀ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥

Mithhanee Bisathhaar ||

Its expanse is false.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਸਖੀ ਕਾਇ ਮੋਹਿ ਮੋਹਿਲੀ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਿਦੈ ਮੇਲ ॥੧॥

Sakhee Kaae Mohi Mohilee Pria Preeth Ridhai Mael ||1||

O my companion, why are you so enticed by the Enticer? Enshrine the Love of Your Beloved within your heart. ||1||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਸਰਬ ਰੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਿਆਰੁ ॥

Sarab Ree Preeth Piaar ||

He is total love and affection.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਰੀ ਦਇਆਰੁ ॥

Prabh Sadhaa Ree Dhaeiaar ||

God is always merciful.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਕਾਂਏਂ ਆਨ ਆਨ ਰੁਚੀਐ ॥

Kaaneaen Aan Aan Rucheeai ||

Others - why are you involved with others?

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਸੰਗਿ ਖਚੀਐ ॥

Har Sang Sang Khacheeai ||

Remain involved with the Lord.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਜਉ ਸਾਧਸੰਗ ਪਾਏ ॥

Jo Saadhhasang Paaeae ||

When you join the Saadh Sangat, the Company of the Holy,

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਧਿਆਏ ॥

Kahu Naanak Har Dhhiaaeae ||

Says Nanak, meditate on the Lord.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Arjan Dev


ਅਬ ਰਹੇ ਜਮਹਿ ਮੇਲ ॥੨॥੧॥੧੩੦॥

Ab Rehae Jamehi Mael ||2||1||130||

Now, your association with death is ended. ||2||1||130||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੦) ੨:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Arjan Dev