. Shabad : Raamakalee Mehalaa 5 || -ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ : Sri Guru Granth Sahib : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

ਨਹ ਸੰਗਿ ਗਾਮਨੀ ॥੧॥

This shabad is on Ang 901 of Guru Granth Sahib.

 

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Raamakalee Mehalaa 5 ||

Raamkalee, Fifth Mehl:

ਰਾਮਕਲੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੯੦੧


ਰੂਪ ਰੰਗ ਸੁਗੰਧ ਭੋਗ ਤਿਆਗਿ ਚਲੇ ਮਾਇਆ ਛਲੇ ਕਨਿਕ ਕਾਮਿਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Roop Rang Sugandhh Bhog Thiaag Chalae Maaeiaa Shhalae Kanik Kaaminee ||1|| Rehaao ||

You must abandon your beauty, pleasures, fragrances and enjoyments; beguiled by gold and sexual desire, you must still leave Maya behind. ||1||Pause||

ਰਾਮਕਲੀ (ਮਃ ੫) (੬੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੦੧ ਪੰ. ੧੨
Raag Raamkali Guru Arjan Dev


ਭੰਡਾਰ ਦਰਬ ਅਰਬ ਖਰਬ ਪੇਖਿ ਲੀਲਾ ਮਨੁ ਸਧਾਰੈ ॥

Bhanddaar Dharab Arab Kharab Paekh Leelaa Man Sadhhaarai ||

You gaze upon billions and trillions of treasures and riches, which delight and comfort your mind,

ਰਾਮਕਲੀ (ਮਃ ੫) (੬੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੦੧ ਪੰ. ੧੩
Raag Raamkali Guru Arjan Dev


ਨਹ ਸੰਗਿ ਗਾਮਨੀ ॥੧॥

Neh Sang Gaamanee ||1||

But these will not go along with you. ||1||

ਰਾਮਕਲੀ (ਮਃ ੫) (੬੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੦੧ ਪੰ. ੧੩
Raag Raamkali Guru Arjan Dev


ਸੁਤ ਕਲਤ੍ਰ ਭ੍ਰਾਤ ਮੀਤ ਉਰਝਿ ਪਰਿਓ ਭਰਮਿ ਮੋਹਿਓ ਇਹ ਬਿਰਖ ਛਾਮਨੀ ॥

Suth Kalathr Bhraath Meeth Ourajh Pariou Bharam Mohiou Eih Birakh Shhaamanee ||

Entangled with children, spouse, siblings and friends, you are enticed and fooled; these pass like the shadow of a tree.

ਰਾਮਕਲੀ (ਮਃ ੫) (੬੦) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੦੧ ਪੰ. ੧੪
Raag Raamkali Guru Arjan Dev


ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਰਨ ਨਾਨਕ ਸੁਖੁ ਸੰਤ ਭਾਵਨੀ ॥੨॥੨॥੬੦॥

Charan Kamal Saran Naanak Sukh Santh Bhaavanee ||2||2||60||

Nanak seeks the Sanctuary of His lotus feet; He has found peace in the faith of the Saints. ||2||2||60||

ਰਾਮਕਲੀ (ਮਃ ੫) (੬੦) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੦੧ ਪੰ. ੧੪
Raag Raamkali Guru Arjan Dev