. Sri Guru Granth Sahib Ji -: Ang : 1156 -: ਸ਼੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ :- SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Sri Guru Granth Sahib

 
Displaying Ang 1156 of 1430

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਧ੍ਰਿਗੁ ਜੀਵਣੁ ਮੂਆ ॥੨॥

Naam Binaa Dhhrig Jeevan Mooaa ||2||

Without the Naam, both life and death are cursed. ||2||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਾ ॥

Jis Naam Ridhai So Jeevan Mukathaa ||

One who keeps the Naam in his heart is Jivan-mukta, liberated while yet alive.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਸੀਤਲੁ ਹੂਆ ॥

Jis Naam Ridhai So Seethal Hooaa ||

One who keeps the Naam in his heart becomes cool and calm.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਸਭ ਹੀ ਜੁਗਤਾ ॥

Jis Naam Ridhai This Sabh Hee Jugathaa ||

One who keeps the Naam in his heart knows all ways and means.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਨਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥

Jis Naam Ridhai Thin No Nidhh Paaee ||

One who keeps the Naam in his heart obtains the nine treasures.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਭ੍ਰਮਿ ਆਵੈ ਜਾਈ ॥੩॥

Naam Binaa Bhram Aavai Jaaee ||3||

Without the Naam, the mortal wanders, coming and going in reincarnation. ||3||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਵੇਪਰਵਾਹਾ ॥

Jis Naam Ridhai So Vaeparavaahaa ||

One who keeps the Naam in his heart is carefree and independent.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਸਦ ਹੀ ਲਾਹਾ ॥

Jis Naam Ridhai This Sadh Hee Laahaa ||

One who keeps the Naam in his heart always earns a profit.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਵਡ ਪਰਵਾਰਾ ॥

Jis Naam Ridhai This Vadd Paravaaraa ||

One who keeps the Naam in his heart has a large family.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੪:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਮਨਮੁਖ ਗਾਵਾਰਾ ॥੪॥

Naam Binaa Manamukh Gaavaaraa ||4||

Without the Naam, the mortal is just an ignorant, self-willed manmukh. ||4||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੪:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਨਿਹਚਲ ਆਸਨੁ ॥

Jis Naam Ridhai This Nihachal Aasan ||

One who keeps the Naam in his heart has a permanent position.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੫:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਤਖਤਿ ਨਿਵਾਸਨੁ ॥

Jis Naam Ridhai This Thakhath Nivaasan ||

One who keeps the Naam in his heart is seated on the throne.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੫:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਸਾਚਾ ਸਾਹੁ ॥

Jis Naam Ridhai So Saachaa Saahu ||

One who keeps the Naam in his heart is the true king.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੫:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਮਹੀਣ ਨਾਹੀ ਪਤਿ ਵੇਸਾਹੁ ॥੫॥

Naameheen Naahee Path Vaesaahu ||5||

Without the Naam, no one has any honor or respect. ||5||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੫:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥

Jis Naam Ridhai So Purakh Bidhhaathaa ||

One who keeps the Naam in his heart is the Embodiment of the Creator Lord.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੬:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਸਭ ਤੇ ਊਚਾ ॥

Jis Naam Ridhai So Sabh Thae Oochaa ||

One who keeps the Naam in his heart is the highest of all.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੬:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਸਭ ਮਹਿ ਜਾਤਾ ॥

Jis Naam Ridhai So Sabh Mehi Jaathaa ||

One who keeps the Naam in his heart is famous everywhere.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੬:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਭ੍ਰਮਿ ਜੋਨੀ ਮੂਚਾ ॥੬॥

Naam Binaa Bhram Jonee Moochaa ||6||

Without the Naam, the mortal wanders in reincarnation. ||6||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੬:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਗਟਿ ਪਹਾਰਾ ॥

Jis Naam Ridhai This Pragatt Pehaaraa ||

One who keeps the Naam in his heart sees the Lord manifested in His Creation.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੭:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤਿਸੁ ਮਿਟਿਆ ਅੰਧਾਰਾ ॥

Jis Naam Ridhai This Mittiaa Andhhaaraa ||

One who keeps the Naam in his heart - his darkness is dispelled.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੭:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸੋ ਪੁਰਖੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥

Jis Naam Ridhai So Purakh Paravaan ||

One who keeps the Naam in his heart is approved and accepted.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੭:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਫਿਰਿ ਆਵਣ ਜਾਣੁ ॥੭॥

Naam Binaa Fir Aavan Jaan ||7||

Without the Naam, the mortal continues coming and going in reincarnation. ||7||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੭:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਤਿਨਿ ਨਾਮੁ ਪਾਇਆ ਜਿਸੁ ਭਇਓ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥

Thin Naam Paaeiaa Jis Bhaeiou Kirapaal ||

He alone receives the Naam, who is blessed by the Lord's Mercy.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੮:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਹਿ ਲਖੇ ਗੋੁਪਾਲ ॥

Saadhhasangath Mehi Lakhae Guopaal ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Lord of the World is understood.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੮:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਆਵਣ ਜਾਣ ਰਹੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥

Aavan Jaan Rehae Sukh Paaeiaa ||

Coming and going in reincarnation ends, and peace is found.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੮:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਤੈ ਤਤੁ ਮਿਲਾਇਆ ॥੮॥੧॥੪॥

Kahu Naanak Thathai Thath Milaaeiaa ||8||1||4||

Says Nanak, my essence has merged in the Essence of the Lord. ||8||1||4||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੧) ੮:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੦
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bhairo Mehalaa 5 ||

Bhairao, Fifth Mehl:

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੧੫੬


ਕੋਟਿ ਬਿਸਨ ਕੀਨੇ ਅਵਤਾਰ ॥

Kott Bisan Keenae Avathaar ||

He created millions of incarnations of Vishnu.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੦
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਜਾ ਕੇ ਧ੍ਰਮਸਾਲ ॥

Kott Brehamandd Jaa Kae Dhhramasaal ||

He created millions of universes as places to practice righteousness.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਐਸੋ ਧਣੀ ਗੁਵਿੰਦੁ ਹਮਾਰਾ ॥

Aiso Dhhanee Guvindh Hamaaraa ||

Such is my Lord and Master, the Lord of the Universe.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਮਹੇਸ ਉਪਾਇ ਸਮਾਏ ॥

Kott Mehaes Oupaae Samaaeae ||

He created and destroyed millions of Shivas.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੇ ਜਗੁ ਸਾਜਣ ਲਾਏ ॥੧॥

Kott Brehamae Jag Saajan Laaeae ||1||

He employed millions of Brahmas to create the worlds. ||1||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਬਰਨਿ ਨ ਸਾਕਉ ਗੁਣ ਬਿਸਥਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Baran N Saako Gun Bisathhaaraa ||1|| Rehaao ||

I cannot even describe His Many Virtues. ||1||Pause||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਮਾਇਆ ਜਾ ਕੈ ਸੇਵਕਾਇ ॥

Kott Maaeiaa Jaa Kai Saevakaae ||

Millions of Mayas are His maid-servants.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਜੀਅ ਜਾ ਕੀ ਸਿਹਜਾਇ ॥

Kott Jeea Jaa Kee Sihajaae ||

Millions of souls are His beds.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਉਪਾਰਜਨਾ ਤੇਰੈ ਅੰਗਿ ॥

Kott Oupaarajanaa Thaerai Ang ||

Millions of universes are the limbs of His Being.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਭਗਤ ਬਸਤ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ॥੨॥

Kott Bhagath Basath Har Sang ||2||

Millions of devotees abide with the Lord. ||2||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਕਰਤ ਨਮਸਕਾਰ ॥

Kott Shhathrapath Karath Namasakaar ||

Millions of kings with their crowns and canopies bow before Him.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਇੰਦ੍ਰ ਠਾਢੇ ਹੈ ਦੁਆਰ ॥

Kott Eindhr Thaadtae Hai Dhuaar ||

Millions of Indras stand at His Door.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਬੈਕੁੰਠ ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਮਾਹਿ ॥

Kott Baikunth Jaa Kee Dhrisattee Maahi ||

Millions of heavenly paradises are within the scope of His Vision.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਨਾਮ ਜਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਨਾਹਿ ॥੩॥

Kott Naam Jaa Kee Keemath Naahi ||3||

Millions of His Names cannot even be appraised. ||3||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੪
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਸਕਤਿ ਸਿਵ ਆਗਿਆਕਾਰ ॥

Kott Sakath Siv Aagiaakaar ||

Millions of Shaktis and Shivas are obedient to Him.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੪:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਅਖਾਰੇ ਚਲਿਤ ਬਿਸਮਾਦ ॥

Kott Akhaarae Chalith Bisamaadh ||

His Wondrous Plays are enacted on millions of stages.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਪੂਰੀਅਤ ਹੈ ਜਾ ਕੈ ਨਾਦ ॥

Kott Pooreeath Hai Jaa Kai Naadh ||

Millions of celestial sounds resound for Him.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੫
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਜੀਅ ਦੇਵੈ ਆਧਾਰ ॥੪॥

Kott Jeea Dhaevai Aadhhaar ||4||

He gives sustenance and support to millions of beings. ||4||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੪:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਤੀਰਥ ਜਾ ਕੇ ਚਰਨ ਮਝਾਰ ॥

Kott Theerathh Jaa Kae Charan Majhaar ||

In His Feet are millions of sacred shrines of pilgrimage.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੫:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਪਵਿਤ੍ਰ ਜਪਤ ਨਾਮ ਚਾਰ ॥

Kott Pavithr Japath Naam Chaar ||

Millions chant His Sacred and Beautiful Name.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੫:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੬
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਪੂਜਾਰੀ ਕਰਤੇ ਪੂਜਾ ॥

Kott Poojaaree Karathae Poojaa ||

Millions of worshippers worship Him.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੫:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਬਿਸਥਾਰਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ॥੫॥

Kott Bisathhaaran Avar N Dhoojaa ||5||

Millions of expanses are His; there is no other at all. ||5||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੫:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਮਹਿਮਾ ਜਾ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਹੰਸ ॥

Kott Mehimaa Jaa Kee Niramal Hans ||

Millions of swan-souls sing His Immaculate Praises.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੬:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਉਸਤਤਿ ਜਾ ਕੀ ਕਰਤ ਬ੍ਰਹਮੰਸ ॥

Kott Ousathath Jaa Kee Karath Brehamans ||

Millions of Brahma's sons sing His Praises.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੬:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਪਰਲਉ ਓਪਤਿ ਨਿਮਖ ਮਾਹਿ ॥

Kott Paralo Oupath Nimakh Maahi ||

He creates and destroys millions, in an instant.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੬:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਗੁਣਾ ਤੇਰੇ ਗਣੇ ਨ ਜਾਹਿ ॥੬॥

Kott Gunaa Thaerae Ganae N Jaahi ||6||

Millions are Your Virtues, Lord - they cannot even be counted. ||6||

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੬:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਗਿਆਨੀ ਕਥਹਿ ਗਿਆਨੁ ॥

Kott Giaanee Kathhehi Giaan ||

Millions of spiritual teachers teach His spiritual wisdom.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੭:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਧਿਆਨੀ ਧਰਤ ਧਿਆਨੁ ॥

Kott Dhhiaanee Dhharath Dhhiaan ||

Millions of meditators focus on His meditation.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੭:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਤਪੀਸਰ ਤਪ ਹੀ ਕਰਤੇ ॥

Kott Thapeesar Thap Hee Karathae ||

Millions of austere penitents practice austerities.

ਭੈਰਉ (ਮਃ ੫) ਅਸਟ. (੨) ੭:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੫੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev


 
Displaying Ang 1156 of 1430