Sri Dasam Granth Sahib Verse
ਕਿਧੌ ਰਾਗਮਾਲਾ ਰਚੀ ਰੰਗ ਰੂਪੰ ॥
It seemed as if a wreath of musical modes was presenting itself in colour and form
किधौ राग माला रची रंग रूपं ॥
ਕਿਧੌ ਇਸਤ੍ਰਿ ਰਾਜਾ ਰਚੀ ਭੂਪ ਭੂਪੰ ॥
Or the Lord, king of kings, had created her as the Sovereign of beautiful women
किधौ इसत्रि राजा रची भूप भूपं ॥
ਕਿਧੌ ਨਾਗ ਕੰਨਿਆ ਕਿਧੌ ਬਾਸਵੀ ਹੈ ॥
Or she was the daughter of a Naga or Basve, the wife of Sheshanaga
किधौ नाग कंनिआ किधौ बासवी है ॥
ਕਿਧੌ ਸੰਖਨੀ ਚਿਤ੍ਰਨੀ ਪਦਮਨੀ ਹੈ ॥੨੩॥੧੯੧॥
Or she was the charming replica of Sankhani, Chitrani or Padmini (9 types of women).23.191.
किधौ संखनी चित्रनी पदमनी है ॥२३॥१९१॥