ਅਧਿਕ ਰੋਸ ਸਾਵਤ ਰਨ ਜੂਟੇ ॥
ਕਲਸ ॥
Kalasa ॥
KALAS
ਅਧਿਕ ਰੋਸ ਸਾਵਤ ਰਨ ਜੂਟੇ ॥
Adhika Rosa Saavata Ran Jootte ॥
With the increase of indignation the warriors attacked each other and
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੪੯੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਖਤਰ ਟੋਪ ਜਿਰੈ ਸਭ ਫੂਟੇ ॥
Bakhtar Ttopa Jrii Sabha Phootte ॥
The armours and helmets were shattered,
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੪੯੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਨਿਸਰ ਚਲੇ ਸਾਇਕ ਜਨ ਛੂਟੇ ॥
Nisar Chale Saaeika Jan Chhootte ॥
The arrows were discharged from bows and
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੪੯੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਜਨਿਕ ਸਿਚਾਨ ਮਾਸ ਲਖ ਟੂਟੇ ॥੪੯੮॥
Janika Sichaan Maasa Lakh Ttootte ॥498॥
The bits of flesh fell on being chopped form the bodies of the enemies.598.
੨੪ ਅਵਤਾਰ ਰਾਮ - ੪੯੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ