ਙ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਙ੍ਰਿਹਾਲੰ ॥
ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥
Rasaavala Chhaand ॥
RASAAVAL STANZA
ਦਇਆਦਿ ਆਦਿ ਧਰਮੰ ॥
Daeiaadi Aadi Dharmaan ॥
The religious discipline like Mercy etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੦੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸੰਨਿਆਸ ਆਦਿ ਕਰਮੰ ॥
Saanniaasa Aadi Karmaan ॥
The Karmas like Sannyas (renunciation) etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੦੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਗਜਾਦਿ ਆਦਿ ਦਾਨੰ ॥
Gajaadi Aadi Daanaan ॥
The Charities of elephants etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੦੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹਯਾਦਿ ਆਦਿ ਥਾਨੰ ॥੧॥੧੦੯॥
Hayaadi Aadi Thaanaan ॥1॥109॥
The places of sacrifice of horses etc.,1.109.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੦੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸੁਵਰਨ ਆਦਿ ਦਾਨੰ ॥
Suvarn Aadi Daanaan ॥
The charities like gold etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਆਦਿ ਇਸਨਾਨੰ ॥
Samuaandar Aadi Eisanaanaan ॥
The bath in the sea etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਿਸੁਵਾਦਿ ਆਦਿ ਭਰਮੰ ॥
Bisuvaadi Aadi Bharmaan ॥
Wanderings in the universe etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਿਰਕਤਾਦਿ ਆਦਿ ਕਰਮੰ ॥੨॥੧੧੦॥
Brikataadi Aadi Karmaan ॥2॥110॥
The works of austerities etc.,2.110.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੦/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਨਿਵਲ ਆਦਿ ਕਰਣੰ ॥
Nivala Aadi Karnaan ॥
The Karma like Neoli (cleansing of intestines) etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸੁ ਨੀਲ ਆਦਿ ਬਰਣੰ ॥
Su Neela Aadi Barnaan ॥
Wearing of blue clothes etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਨੀਲ ਆਦਿ ਧਿਆਨੰ ॥
Aneela Aadi Dhiaanaan ॥
Contemplation of Colourless etc.,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਜਪਤ ਤਤ ਪ੍ਰਧਾਨੰ ॥੩॥੧੧੧॥
Japata Tata Pardhaanaan ॥3॥111॥
The Supreme Essence is the Remembrance of the Name.3.111.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੧/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਮਿਤਕਾਦਿ ਭਗਤੰ ॥
Amitakaadi Bhagataan ॥
O Lord! The types of Thy devotion are unlimited,
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੨/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਵਿਕਤਾਦਿ ਬ੍ਰਕਤੰ ॥
Avikataadi Barkataan ॥
Thy affection is unmanifested.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੨/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਪ੍ਰਛਸਤੁਵਾ ਪ੍ਰਜਾਪੰ ॥
Parchhasatuvaa Parjaapaan ॥
Thou becomest apparent to the seeker
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੨/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਪ੍ਰਭਗਤਾ ਅਥਾਪੰ ॥੪॥੧੧੨॥
Parbhagataa Athaapaan ॥4॥112॥
Thou art Unestablished by devotions.4.112.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੨/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸੁ ਭਗਤਾਦਿ ਕਰਣੰ ॥
Su Bhagataadi Karnaan ॥
Thou art the doer of all the works of Thy devotees
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੩/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਜਗਤੁਆ ਪ੍ਰਹਰਣੰ ॥
Ajagatuaa Parharnaan ॥
Thou art the destroyer of the sinners.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੩/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਿਰਕਤੁਆ ਪ੍ਰਕਾਸੰ ॥
Brikatuaa Parkaasaan ॥
Thou art the illuminator of detachment
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੩/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਵਿਗਤੁਆ ਪ੍ਰਣਾਸੰ ॥੫॥੧੧੩॥
Avigatuaa Parnaasaan ॥5॥113॥
Thou art the destroyer of tyranny.5.113.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੩/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸਮਸਤੁਆ ਪ੍ਰਧਾਨੰ ॥
Samasatuaa Pardhaanaan ॥
Thou art the Sumpreme Authority over all
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਧੁਜਸਤੁਆ ਧਰਾਨੰ ॥
Dhujasatuaa Dharaanaan ॥
Thou art the axle of the banner.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੪/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਵਿਕਤੁਆ ਅਭੰਗੰ ॥
Avikatuaa Abhaangaan ॥
Thou art ever Unassailable
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੪/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਇਕਸਤੁਆ ਅਨੰਗੰ ॥੬॥੧੧੪॥
Eikasatuaa Anaangaan ॥6॥114॥
Thou art the only one Formless Lord.6.114.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੪/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਉਅਸਤੁਆ ਅਕਾਰੰ ॥
Auasatuaa Akaaraan ॥
Thou Thyself manifestest Thy Forms
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਕ੍ਰਿਪਸਤੁਆ ਕ੍ਰਿਪਾਰੰ ॥
Kripasatuaa Kripaaraan ॥
Thou art Merciful to the deserving.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੫/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਖਿਤਸਤੁਆ ਅਖੰਡੰ ॥
Khitasatuaa Akhaandaan ॥
Thou pervadest the earth indivisibly
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੫/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਗਤਸਤੁਆ ਅਗੰਡੰ ॥੭॥੧੧੫॥
Gatasatuaa Agaandaan ॥7॥115॥
Thou canst not be attached with anything.7.115.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਘਰਸਤੁਆ ਘਰਾਨੰ ॥
Gharsatuaa Gharaanaan ॥
Thou art the superb Abode among abodes
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਙ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਙ੍ਰਿਹਾਲੰ ॥
Nyrisatuaa Nyrihaalaan ॥
Thou art the householder among householders.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਚਿਤਸਤੁਆ ਅਤਾਪੰ ॥
Chitasatuaa Ataapaan ॥
Thou art conscious Entity devoid of ailments
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਛਿਤਸਤੁਆ ਅਛਾਪੰ ॥੮॥੧੧੬॥
Chhitasatuaa Achhaapaan ॥8॥116॥
Thou art there on the eath but hidden.8.116.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਜਿਤਸਤੁਆ ਅਜਾਪੰ ॥
Jitasatuaa Ajaapaan ॥
Thou art conqueror and without effect on muttering
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਝਿਕਸਤੁਆ ਅਝਾਪੰ ॥
Jhikasatuaa Ajhaapaan ॥
Thou art Fearless and Invisible.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਇਕਸਤੁਆ ਅਨੇਕੰ ॥
Eikasatuaa Anekaan ॥
Thou art the Only One amongst many :
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਟੁਟਸਤੁਆ ਅਟੇਟੰ ॥੯॥੧੧੭॥
Ttuttasatuaa Attettaan ॥9॥117॥
Thou art ever indivisble.9.117
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਠਟਸਤੁਆ ਅਠਾਟੰ ॥
Tthattasatuaa Atthaattaan ॥
Thou art beyond all ostentations
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਡਟਸਤੁਆ ਅਡਾਟੰ ॥
Dattasatuaa Adaattaan ॥
Thou art far away from all pressures.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਢਟਸਤੁਆ ਅਢਾਪੰ ॥
Dhattasatuaa Adhaapaan ॥
Thou canst not be vanquished by anyone
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਣਕਸਤੁਆ ਅਣਾਪੰ ॥੧੦॥੧੧੮॥
Nakasatuaa Anaapaan ॥10॥118॥
Thy limits canst not be measured by anyone.10.118.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਤਪਸਤੁਆ ਅਤਾਪੰ ॥
Tapasatuaa Ataapaan ॥
Thou art beyond all ailments and agonies
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਥਪਸਤੁਆ ਅਥਾਪੰ ॥
Thapasatuaa Athaapaan ॥
Thou canst not established.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਦਲਸਤੁਆਦਿ ਦੋਖੰ ॥
Dalasatuaadi Dokhaan ॥
Thou art the masher of all blemishes from the beginning
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਨਹਿਸਤੁਆ ਅਨੋਖੰ ॥੧੧॥੧੧੯॥
Nahisatuaa Anokhaan ॥11॥119॥
There is none other so extraordinary as Thou.11.119.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੧੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅਪਕਤੁਆ ਅਪਾਨੰ ॥
Apakatuaa Apaanaan ॥
Thou art Most Holy
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਫਲਕਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
Phalakatuaa Phalaanaan ॥
Thou promptest the flourishing of the world.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਦਕਤੁਆ ਬਿਸੇਖੰ ॥
Badakatuaa Bisekhna ॥
Distinctively Thou art Supporting
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਭਜਸਤੁਆ ਅਭੇਖੰ ॥੧੨॥੧੨੦॥
Bhajasatuaa Abhekhna ॥12॥120॥
O guideless Lord! Thou art worshipped by all.12.120.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੦/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਮਤਸਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
Matasatuaa Phalaanaan ॥
Thou art the sap in flowers and fruits
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹਰਿਕਤੁਆ ਹਿਰਦਾਨੰ ॥
Harikatuaa Hridaanaan ॥
Thou art the inspirer in the hearts.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਅੜਕਤੁਆ ਅੜੰਗੰ ॥
Arhakatuaa Arhaangaan ॥
Thou art the one to resist among the resistant
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਤ੍ਰਿਕਸਤੁਆ ਤ੍ਰਿਭੰਗੰ ॥੧੩॥੧੨੧॥
Trikasatuaa Tribhaangaan ॥13॥121॥
Thou art the destroyer of the three worlds (or modes).13.121.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੧/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਰੰਗਸਤੁਆ ਅਰੰਗੰ ॥
Raangasatuaa Araangaan ॥
Thou art the colour as well as devoid of colour
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੨/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਲਵਸਤੁਆ ਅਲੰਗੰ ॥
Lavasatuaa Alaangaan ॥
Thou art the beauty as well as the lover of beauty.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੨/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਯਕਸਤੁਆ ਯਕਾਪੰ ॥
Yakasatuaa Yakaapaan ॥
Thou art the Only One and ONLY ONE like Thyself
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੨/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਇਕਸਤੁਆ ਇਕਾਪੰ ॥੧੪॥੧੨੨॥
Eikasatuaa Eikaapaan ॥14॥122॥
Thou art the Only One now and shall be the Only One in future.14.122.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੨/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਵਦਿਸਤੁਆ ਵਰਦਾਨੰ ॥
Vadisatuaa Vardaanaan ॥
Thou art described as the Donor of boons
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੩/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਯਕਸਤੁਆ ਇਕਾਨੰ ॥
Yakasatuaa Eikaanaan ॥
Thou art the Only One, the Only One.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੩/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਲਵਸਤੁਆ ਅਲੇਖੰ ॥
Lavasatuaa Alekhna ॥
Thou art affectionate and accountless
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੩/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਰਰਿਸਤੁਆ ਅਰੇਖੰ ॥੧੫॥੧੨੩॥
Rarisatuaa Arekhna ॥15॥123॥
Thou art depicted as markless.15.123.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੩/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਤ੍ਰਿਅਸਤੁਆ ਤ੍ਰਿਭੰਗੇ ॥
Trisatuaa Tribhaange ॥
Thou art in the three worlds and also the destroyer of three modes
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹਰਿਸਤੁਆ ਹਰੰਗੇ ॥
Harisatuaa Haraange ॥
O Lord! Thou art in every colour.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੪/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਮਹਿਸਤੁਆ ਮਹੇਸੰ ॥
Mahisatuaa Mahesaan ॥
Thou art the earth and also the Lord of the earth.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੪/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਭਜਸਤੁਆ ਅਭੇਸੰ ॥੧੬॥੧੨੪॥
Bhajasatuaa Abhesaan ॥16॥124॥
O Guiseless Lord! All adore Thee.16.124.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੪/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਰਸਤੁਆ ਬਰਾਨੰ ॥
Barsatuaa Baraanaan ॥
Thou art the Suprb of the eminent ones.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਪਲਸਤੁਆ ਫਲਾਨੰ ॥
Palasatuaa Phalaanaan ॥
Thou art the Giver of reward in an instant.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੫/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਨਰਸਤੁਆ ਨਰੇਸੰ ॥
Narsatuaa Naresaan ॥
Thou art the Sovereign of men.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੫/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਦਲਸਤੁਸਾ ਦਲੇਸੰ ॥੧੭॥੧੨੫॥
Dalasatusaa Dalesaan ॥17॥125॥
Thou art the destroyer of the Masters of the armies.17.125.
ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਬੋਧ - ੧੨੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ