. Sri Dasam Granth Sahib : - Page : 86 -: ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ :- SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Sri Dasam Granth Sahib

Displaying Page 86 of 2820

ਸਿਰੰ ਸੇਤ ਛਤ੍ਰੰ ਸੁ ਸੁਭ੍ਰੰ ਬਿਰਾਜੰ ॥

Srin Seta Chhataraan Su Subharaan Biraajaan ॥

On his head there swings the beautiful lustrous and white canopy

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਲਖੇ ਛੈਲ ਛਾਇਆ ਕਰੇ ਤੇਜ ਲਾਜੰ ॥

Lakhe Chhaila Chhaaeiaa Kare Teja Laajaan ॥

Seeing whose shadow and considering it winsome , the light feels abashed.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੫/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਬਿਸਾਲ ਲਾਲ ਨੈਨੰ ਮਹਾਰਾਜ ਸੋਹੰ ॥

Bisaala Laala Nainaan Mahaaraaja Sohaan ॥

The fleshy and red eyes of the God seem magnificent

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੫/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਢਿਗੰ ਅੰਸੁਮਾਲੰ ਹਸੰ ਕੋਟਿ ਕ੍ਰੋਹੰ ॥੩੫॥

Dhigaan Aansumaalaan Hasaan Kotti Karohaan ॥35॥

Before whose light millions of suns appear irritated. 35.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹੂੰ ਰੂਪ ਧਾਰੇ ਮਹਾਰਾਜ ਸੋਹੰ ॥

Kahooaan Roop Dhaare Mahaaraaja Sohaan ॥

Somewhere He appears impressive in the semblance of a Great King

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹੂੰ ਦੇਵ ਕੰਨਿਆਨਿ ਕੇ ਮਾਨ ਮੋਹੰ ॥

Kahooaan Dev Kaanniaani Ke Maan Mohaan ॥

Somewhere He allures the minds of apsaras or the daughters of gods.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਹ੍ਵੈ ਕੇ ਧਰੇ ਬਾਨ ਪਾਨੰ ॥

Kahooaan Beera Havai Ke Dhare Baan Paanaan ॥

Somewhere as a warrior He holds the bow in his hand

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਹੂੰ ਭੂਪ ਹ੍ਵੈ ਕੈ ਬਜਾਏ ਨਿਸਾਨੰ ॥੩੬॥

Kahooaan Bhoop Havai Kai Bajaaee Nisaanaan ॥36॥

Somewhere as a king he causes the resounding of his trumpets.36.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥

Rasaavala Chhaand ॥

RASAAVAL STANZA


ਧਨੁਰ ਬਾਨ ਧਾਰੇ ॥

Dhanur Baan Dhaare ॥

He seems bedecked beautifully

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਛਕੇ ਛੈਲ ਭਾਰੇ ॥

Chhake Chhaila Bhaare ॥

Wielding his bow and arrows.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਲਏ ਖਗ ਐਸੇ ॥

Laee Khga Aaise ॥

He holds the sword

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਹਾਬੀਰ ਜੈਸੇ ॥੩੭॥

Mahaabeera Jaise ॥37॥

Like a great warrior. 37.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜੁਰੇ ਜੰਗ ਜੋਰੰ ॥

Jure Jaanga Joraan ॥

He is forcefully engaged in war

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਰੇ ਜੁਧ ਘੋਰੰ ॥

Kare Judha Ghoraan ॥

Fighting frightening battles.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕ੍ਰਿਪਾਨਿਧਿ ਦਿਆਲੰ ॥

Kripaanidhi Diaalaan ॥

He is the treasure of mercy

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਦਾਯੰ ਕ੍ਰਿਪਾਲੰ ॥੩੮॥

Sadaayaan Kripaalaan ॥38॥

And ever kind.38.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਦਾ ਏਕ ਰੂਪੰ ॥

Sadaa Eeka Roopaan ॥

He is always the same (Kinds Lord)

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਭੈ ਲੋਕ ਭੂਪੰ ॥

Sabhai Loka Bhoopaan ॥

And the monarch of all.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਅਜੇਅੰ ਅਜਾਯੰ ॥

Ajeaan Ajaayaan ॥

He is Unconquerable and birthless

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਰਨਿਯੰ ਸਹਾਯੰ ॥੩੯॥

Sarniyaan Sahaayaan ॥39॥

And helps those who come under His refuge.39.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੩੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਪੈ ਖਗ ਪਾਨੰ ॥

Tapai Khga Paanaan ॥

The sword shines in His hand

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੪੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਹਾ ਲੋਕ ਦਾਨੰ ॥

Mahaa Loka Daanaan ॥

And He is a Great Donor for the people.

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੪੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਵਿਖਿਅੰ ਭਵੇਅੰ ॥

Bhavikhiaan Bhaveaan ॥

I salute the Supreme KAL

ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੧ - ੪੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


Displaying Page 86 of 2820