. Sri Dasam Granth Sahib : - Page : 208 -: ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ :- SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Sri Dasam Granth Sahib

Displaying Page 208 of 2820

ਲਯੋ ਬੇੜਿ ਪਬੰ ਕੀਯੋ ਨਾਦ ਉੱਚੰ ॥

Layo Berhi Pabaan Keeyo Naada Auo`chaan ॥

They besieged the mountain and began to shout at the top of their voice.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁਣੇ ਗਰਭਣੀਆਨਿ ਕੇ ਗਰਭ ਮੁਚੰ ॥੧੮॥੫੬॥

Sune Garbhaneeaani Ke Garbha Muchaan ॥18॥56॥

Which when heard could destroy the pregnancy of women.18.56.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁਣਿਯੋ ਨਾਦ ਸ੍ਰਵਣੰ ਕੀਯੋ ਦੇਵਿ ਕੋਪੰ ॥

Suniyo Naada Sarvanaan Keeyo Devi Kopaan ॥

When the goddess heard voice of the demon-chief, she was greatly enraged.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੭/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਜੇ ਚਰਮ ਬਰਮੰ ਧਰੇ ਸੀਸਿ ਟੋਪੰ ॥

Saje Charma Barmaan Dhare Seesi Ttopaan ॥

She bedecked herself with shield and armour and wore the steel-helmet on her head.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੭/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਭਈ ਸਿੰਘ ਸੁਆਰੰ ਕੀਯੋ ਨਾਦ ਉੱਚੰ ॥

Bhaeee Siaangha Suaaraan Keeyo Naada Auo`chaan ॥

She mounted the lion and shouted loudly.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੭/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁਨੇ ਦੀਹ ਦਾਨਵਾਨ ਕੇ ਮਾਨ ਮੁਚੰ ॥੧੯॥੫੭॥

Sune Deeha Daanvaan Ke Maan Muchaan ॥19॥57॥

Hearing her shouts, the pride of the demons was destroyed.19.57.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੭/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਮਹਾ ਕੋਪਿ ਦੇਵੀ ਧਸੀ ਸੈਨ ਮਧੰ ॥

Mahaa Kopi Devee Dhasee Sain Madhaan ॥

In great ire, the goddess penetrated into the demon-army.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੮/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਕਰੇ ਬੀਰ ਬੰਕੇ ਤਹਾ ਅਧੁ ਅਧੰ ॥

Kare Beera Baanke Tahaa Adhu Adhaan ॥

She chopped into halves the great heroes.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੮/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਿਸੈ ਧਾਇ ਕੈ ਸੂਲ ਸੈਥੀ ਪ੍ਰਹਾਰਿਯੋ ॥

Jisai Dhaaei Kai Soola Saithee Parhaariyo ॥

On whomsoever the goddess struck her blow with her trident and the destructive weapon (Saihathi)

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੮/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਿਨੇ ਫੇਰਿ ਪਾਣੰ ਨ ਬਾਣੰ ਸੰਭਾਰਿਯੋ ॥੨੦॥੫੮॥

Tine Pheri Paanaan Na Baanaan Saanbhaariyo ॥20॥58॥

He could not hold again his bow and arrows in his hands.20.58.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੮/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥

Rasaavala Chhaand ॥

RASAAVAL STANZA


ਜਿਸੈ ਬਾਣ ਮਾਰ੍ਯੋ ॥

Jisai Baan Maaraio ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੯/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਿਸੈ ਮਾਰਿ ਡਾਰ੍ਯੋ ॥

Tisai Maari Daaraio ॥

Whosover was shot with the arrow, he was killed instantly.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੯/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਿਤੈ ਸਿੰਘ ਧਾਯੋ ॥

Jitai Siaangha Dhaayo ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੯/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਿਤੈ ਸੈਨ ਘਾਯੋ ॥੨੧॥੫੯॥

Titai Sain Ghaayo ॥21॥59॥

Wherever the lion rushed forward, he destroyed the army.21.59.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੫੯/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਿਤੈ ਘਾਇ ਡਾਲੇ ॥

Jitai Ghaaei Daale ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੦/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਿਤੈ ਘਾਰਿ ਘਾਲੇ ॥

Titai Ghaari Ghaale ॥

All those who were killed, they were thrown into caves.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੦/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸਮੁਹਿ ਸਤ੍ਰੁ ਆਯੋ ॥

Samuhi Sataru Aayo ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੦/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਸੁ ਜਾਨੇ ਨ ਪਾਯੋ ॥੨੨॥੬੦॥

Su Jaane Na Paayo ॥22॥60॥

The enemies who confronted coul not return alive.22.60.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੦/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਿਤੇ ਜੁਝ ਰੁਝੇ ॥

Jite Jujha Rujhe ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੧/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਿਤੇ ਅੰਤ ਜੁਝੇ ॥

Tite Aanta Jujhe ॥

Those who were active in the battlefield, they were all decimated.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੧/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਜਿਨੈ ਸਸਤ੍ਰ ਘਾਲੇ ॥

Jini Sasatar Ghaale ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੧/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਿਤੇ ਮਾਰ ਡਾਲੇ ॥੨੩॥੬੧॥

Tite Maara Daale ॥23॥61॥

Those who caught hold of weapons, they were all killed.23.61.

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੧/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


ਤਬੈ ਮਾਤ ਕਾਲੀ ॥

Tabai Maata Kaalee ॥

ਚੰਡੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ੨ ਅ. ੨ - ੬੨/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ


Displaying Page 208 of 2820